Pagina 1 di 1
Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 12:26
da Ezio
Confermo il titolo, ma... se è tedesca, perchè si dice Rolleiflex anziché Rollaiflex?
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 12:45
da Dart
In tedesco si dice Rollaiflex, infatti
Ecco qua un video con le pronunce in tedesco dei vari marchi e obiettivi. La più bella è Voigtländer
https://youtu.be/iW_iBmUC_Xc
Inviato dal mio iPhone utilizzando Tapatalk
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 12:48
da -Sandro-
La pronuncia corretta dovrebbe essere "Rolàiflex", ma noi siamo italiani e non c'importa una sega, quindi Rolleiflex e Leica, e che vadano al diavolo gli ostrogoti.
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 12:54
da Dart
-Sandro- ha scritto:La pronuncia corretta dovrebbe essere "Rolàiflex", ma noi siamo italiani e non c'importa una sega, quindi Rolleiflex e Leica, e che vadano al diavolo gli ostrogoti.


Inviato dal mio iPhone utilizzando Tapatalk
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 13:23
da zone-seven
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 13:33
da Andrea67c
Ma NESSUNO dice L-ei-ca. Dicono tutti Laica. Sogar die Italiener. Probably seulment les Français say just Leicà.
Io invece ho una macchina che tutti i meccanici chiamano Espèis, e mi correggono ogni volta che io dico Espàs (la macchina è la Renault Espace). È più forte di me, ho imparato prima il francese dell'inglese!
Ciao!
A.
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 13:44
da -Sandro-
Andrea67c ha scritto: ↑11/01/2022, 13:33
Ma NESSUNO dice L-ei-ca. Dicono tutti Laica.
A me fa venire in mente la povera cagnetta mandata a crepare in orbita.
Decisamente meglio dire LEICA...
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 13:48
da Pierpaolo B
Bah....
....io parlo come mangio.
Più la mia pronuncia è intrisa di intonazioni locali meglio è.
Quindi dato che sono a casa mia come leggo dico....
....poi se andrò altrove avranno le ragioni per insegnarmi le loro intonazioni.
Laica mi fa venire in mente un cane..... io non ce la faccio
Rollaiflex non lo dirò mai neppure se è giusto..... c'è scritto Rolleiflex e io leggo ciò che c'è scritto come si legge dalle mie parti.
Stessa cosa per Voitglander.... se c'hanno messo una V perchè devo leggere una F. Dalle mie parti la V si legge V come Venezia.... se avessero voluto che la chiamassi Foitglander avrebbero dovuto mettere una F. Come se si volesse chiamare Fenezia..... Se avessero voluto chiamarla Fenezia avrebbero messo una F.
CHE DIAMINE!
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 13:50
da zone-seven
Pierpaolo B ha scritto:Bah....
.... Foitglander
CHE DIAMINE!
Foit glander
un nome un programma

eehhh ohhhh





Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 14:34
da Todron
Beh, Laica sarà anche la povera cagnolina mandata a morire nello spazio, ma Laika è una delle migliori marche di camper che ci sono in giro. Quando sento Laica io penso Laika e penso alle vacanze... comunque meglio Leica, onde evitare equivoci...
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 14:37
da Andrea67c
Ma dite anche L-ei-tz ?
Per me è normale pronunciare alla tedesca, perché è diventata la mia seconda lingua, dopo 7 anni di Baviera.
Ciao!
A.
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 17:55
da Matteo Virili
Se è per questo gli anglosassoni invece di Nikon dicono "Naikon"

Anche loro parlano come mangiano senza farsi problemi.. Penso non dovremmo farceli nemmeno noi ;)
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 18:04
da graic
Todron ha scritto: ↑11/01/2022, 14:34
Beh, Laica sarà anche la povera cagnolina mandata a morire nello spazio, ma Laika è una delle migliori marche di camper che ci sono in giro. Quando sento Laica io penso Laika e penso alle vacanze... comunque meglio Leica, onde evitare equivoci...
Se è per questo ci sono anche le modeste bilance pesapersone LAICA, a me quindi fa pensare agli eccessi alimentari delle vacanze

Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 18:17
da Devis91
E poi nessuno si ricorda che Durst si pronuncia davvero Durst essendo una marca italiana


scherzo, so che qui molto lo sanno giá ma spesso la tentazione di chiamarlo Darst è forte
Inviato dal mio iPhone utilizzando Tapatalk
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 18:19
da Andrea67c
Se è per questo i Tedeschi pronuncia(va)no g-nocci, con la g dura di gatto, per ordinare un piatto di gnocchi, ma ormai molti di loro lo sanno che è un errore e si prendono in giro tra connazionali su 'sta roba.
Come vedi, le questioni importanti, se non fondamentali, sono trasversali a tutti i paesi e il dibattito è giustamente acceso in tutti i popoli civili.
Ciao!
A.
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 20:02
da Softbox
Mezzo mondo dice Lamborgini... quindi altro che Leica e Rolleiflex.
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 20:42
da Ezio
-Sandro- ha scritto: ↑11/01/2022, 12:48
La pronuncia corretta dovrebbe essere "Rolàiflex", ma noi siamo italiani e non c'importa una sega, quindi Rolleiflex e Leica, e che vadano al diavolo gli ostrogoti.
Passi per Rolleiflex, ma Leica resta Laica!
Poi, se ricordo bene, la pronuncia austriaca è più dolce (allora Rolleiflex), quindi potremmo mediare...
Poi, circa Venezia, o Fenezia: infatti Venedig è Fenedig...
Buon anno a tutti....
Re: Domanda oziosa
Inviato: 11/01/2022, 23:04
da Pierpaolo B
Softbox ha scritto: ↑11/01/2022, 20:02
Mezzo mondo dice Lamborgini... quindi altro che Leica e Rolleiflex.
Se mezzo mondo dice Lamborgini significa che l'altra metà dice Lamborghini....
....ergo abbiamo conquistato mezzo mondo!
Re: Domanda oziosa
Inviato: 12/01/2022, 7:57
da mirkoc_74
io ho sempre pronunciato utilizzando la lingua italiana, così come le ho imparate in passato e faccio fatica a impararle nella lingua corretta

Re: Domanda oziosa
Inviato: 12/01/2022, 7:58
da .ila.
Laborgini non si può sentire



Qui mi toccano il campanilismo.
Inviato dal mio ZX80 con Tapatalk
Re: Domanda oziosa
Inviato: 12/01/2022, 8:59
da alessiostm
.ila. ha scritto: ↑12/01/2022, 7:58
Laborgini non si può sentire



Qui mi toccano il campanilismo.

prova a far dire ad un anglofono "Lamborghini Countach!" e chiedigli cosa vuol dire ...countach!

Re: Domanda oziosa
Inviato: 12/01/2022, 10:08
da Ezio
credo che l' esempio estremo di differenza fra come si scrive e come taluni leggono riguardi lo svedese: Hassy per Hasselblad
